“世间好话佛说尽”,妙法恐不可说,“尽”字有病;“天下名山僧僭①多”,高僧方许住得,“僭”字有趣。
【注释】
①僭(jiàn):窃据,占有。
【译文】
“世间好话佛说尽”,可是神妙的佛法恐怕是不可用言语说明的,所以“尽”字有谬误;“天下名山僧僭多”,而只有高僧,才有资格居住名山,所以
这个“僭”字十分有趣。
【评点】
虽然说是“世间好话佛说尽”,佛法典籍也塞山填海,佛家言语总在耳边,无尽无休,可是真正精妙的佛法倒真的是不用语
言文字的。佛祖传法最高境界,只不过是拈花一朵,大弟子迦叶破颜微笑,于是心法传承,禅宗诞生。这拈花一笑,不着一字,尽得风流。这个“尽”字,误解了
佛门。
天下名山,确实佛寺居多,高僧大德自然也多。可是名山也不属僧家所有,谁让世人贪恋红尘,不肯寂寞修行呢?所以这个“僭”字,真是冤枉和尚了。