奇拉小说网

繁体版 简体版
奇拉小说网 > 小窗幽记(精装典藏本) > 10.71-10.80

10.71-10.80

三春花鸟犹堪赏,千古文章只自知。文章自是堪千古,花鸟之春只几时?

【译文】

三春花鸟值得欣赏,千古好文章只有自己知道。文章自然是可以传千古,只是花鸟的三春有多少时间?

【评点】

生命本短暂,历史日月长。文章千古事,得失寸心知。

10.72

士大夫胸中无三斗墨,何以运管城①?然恐蕴酿宿陈②,出之无光泽耳。

【注释】

①管城:毛笔。②宿陈:指胃中积食。

【译文】

士大夫胸中没有三斗墨水,用什么来运笔写字?然而恐怕不能将蕴酿一宿的东西消化掉,写出来也没有什么文采。

【评点】

墨是文人才华的象征,一个人有学问,人们称他肚子里有“墨水”,否则就是“胸无点墨”。文

才是文人安身立命的根本。

10.73

攫金于市者,见金而不见人。剖身藏珠者,爱珠而忘自爱。

【译文】

抢夺金钱于市场者,见到了金钱而见不到人。割身体藏珍珠的人,爱珠子而忘了爱自己。

【评点】

见金不见人,爱珠而不爱自己,看似荒唐可笑,可这世上,却有多少这般的荒唐可笑人。

10.74

与夫决性命以饕富贵,纵嗜欲以戕生者何异?

【译文】

拼性命而贪富贵,与放纵贪欲而戕害生灵的人有什么不同?

【评点】

人可无富贵,不可无仁义。然而,富贵并非不义,而是富贵之人不义。

10.75

杀得人者,方能生人。有恩者,必然有怨。若使不阴不阳,随世波靡,肉菩萨①出世,于世何

补?此生何用?

【注释】

①肉菩萨:亦称肉身。指僧道死后,将尸体处理,以资供奉。

【译文】

杀得了人的人,方能救得了人。有恩惠,必然会产生仇怨。如果不阴不阳,随世波逐流,就算肉菩萨出世,于世何补?对此生有什么用?

10.76

李太白云:“天生我才必有用,千金散尽还复来。”又云:“一生性僻耽佳句,语不惊人死不休。”豪杰不可不解此语。

【译文】

李白说:“天生我才必有用,千金散尽还复来。”(杜甫)又说:“一生性情孤僻沉溺于佳句,语不惊人死不休。”豪杰不可以不明白这句话。

【评点】

一为做人的豪迈率真,一为作文的冥思苦想。

10.77

天下固有父兄不能囿之豪

杰,必无师友不可化之愚蒙。谐友于天伦之外,元章呼石为兄。奔走于世途之中,庄生喻尘以马。

【译文】

天下一定有一些不能被父亲兄弟约束教育的豪杰,一定没有老师同学不能驯化的愚蒙。谈笑之友在天伦之外,元章叫石头为兄。奔走于尘世中,庄子将尘埃比喻为马。

【评点】

心性开启,万物皆有灵性。

10.78

词人半肩行李,收拾秋水春云。深宫一世梳妆,恼乱晚花新柳。

【译文】

词人半个肩膀挎着行李,收拾下秋水春云。深宫里一辈子梳妆,气恼了晚开的花新插的柳。

【评点】

美女深宫瘦,晚花谁知新?不算三春晚,已是秋雨寒。

10.79

得意不必人知,兴来书自圣。纵口何关世议?醉

后语犹颠。

【译文】

得意不必让人知,兴之所至书写文章,本就是圣人所为。放纵语言何必关心世上的议论?醉后的话语尤其颠狂。

【评点】

放浪不羁,随意洒脱,晚明的文人主张为文要独抒灵性,不拘俗套,兴之所至,则处处都可成书。

10.80

英雄尚不肯以一身受天公之颠倒,吾辈奈何以一身受世人之提掇?是堪指发,未可低眉。

【译文】

英雄尚且不肯以一身清名接受天公的黑白颠倒,我辈为什么以自身名誉去受世上人的指责?就算可以经受愤怒发指,也不可以低眉下气。

【评点】

直面人生,不用惧怕什么流言蜚语。但是人善被人欺,马善被人骑,人也不可过于软弱,更不可低三下气,失了节气。

『加入书签,方便阅读』
热门推荐