奇拉小说网

繁体版 简体版
奇拉小说网 > 晏子春秋 > 景公问欲和臣亲下晏子对以信顺俭节第二十六

景公问欲和臣亲下晏子对以信顺俭节第二十六

景公问晏子曰:“吾欲和臣亲下,奈何?”

晏子对曰:“君得臣而任使之,与言信①,必顺其令,赦其过。任大臣无多责焉,使迩臣无求嬖焉。无以嗜欲贫其家,无信谗人伤其心。家不外求而足,事君不因人而进。则臣和矣。俭于藉敛,节于货财。作工不历时②,使民不尽力。百官节适③,关市④省征,山林陂⑤泽不专其利。领民治民,勿使烦乱。知其

贫富,勿使冻馁。**亲矣。”

公曰:“善。寡人闻命矣。”故令诸子无外亲谒,辟⑥梁丘据,无使受报⑦。百官节适,关市省征,山林陂泽不禁。冤报者过⑧,留狱者请⑨焉。

注:

①信:言语诚实。

②历时:超过农时。历,过。③节适:节制而适度。

④关市:关隘和市场。

⑤陂(bēi):池塘。

⑥辟:免去。

⑦报:判决罪犯。

⑧过

:受责备。

⑨请:请求释放。

译:

景公问晏子说:“我想与臣子关系融洽,和百姓亲近,应该怎么办?”

晏子回答说:“国君得到忠臣而任用他们,与他们讲话态度要诚信,一定要釆纳他们好的建议,而宽赦他们的过错,任用忠臣不要责求他们全能,使用近臣不要宠爱他们,不以自己的嗜好和私欲而使臣子家贫,不去亲近谗人而伤忠臣的心,使他

们不需向外索求便供给充足,侍奉君主不因个人的关系而提升,那么,臣子与君主的关系就融洽了。君主在征税时要俭省,在使用财物时要节约,使用劳役要有适度,让百姓不用倾尽全力,选拔官员的数量要适当,关口和市场征收赋税要减少,山林湖泽之利不为官府独享,统治和治理百姓,不使他们产生烦恼和动乱,要随时了解百姓的贫富,不让他们挨饿

受冻,这样百姓就和国君亲近了。”

景公说:“先生说得好,寡人听从您的教诲。”于是下令众位儿子不要和外臣亲近或受人所托,罢免了宠臣梁丘据的官职,不让他再担任审判犯人的职务。重新适当地设置了齐国的官职,减少了关口和市场征收的赋税,山林湖泽向百姓开放。审判案件不当造成冤案的,追究其过错和责任,长期关押没有判决的一一查清案情。

『加入书签,方便阅读』
热门推荐