明霞可爱,瞬眼而辄空①;流水堪听,过耳而不恋。人能以明霞视美色,则业障②自轻;人能以流水听弦歌,则性灵何害。
【注释】
①辄空:无影无踪。②业障:恶念。
【译文】
明丽的彩霞虽然很可爱,但是转瞬之间便会消失。流水的声音十分好听,但是听过之后便不再留恋。人们如果能以欣赏明霞的心态来欣赏美丽的姿色,那么因色而起的业障自然就会减轻。如果能以听流水的平静心情来听弦音歌唱,那么弦歌又怎么可能加害于我们的灵性呢?
【评点】
彩霞很绚烂美丽,但转眼之间就会消失,如果过于迷恋,只会让自己苦恼。人世间的一切又何尝不是如此呢?太过执著,便会导致痛苦。再倾国倾城的美人,容貌也会如同彩霞一般转瞬即逝。
1.42
寒山①诗云:有人来骂我,分明了了知,虽然不应对,却是得便宜②。此言宜深③玩味④。
【注释】
①寒山:寒山子是唐代贞观年间的高僧,好吟诗词,参禅顿悟,体会很深。②宜:使得。③深:认真。④玩味:思考体会。
【译文】
寒山子的诗中说:“有人跑来辱骂我,我分明听得很清楚,却不应对,没有任何反应,因为我了解自己已经占了便宜,得了很大的好处。”这句话很深刻,值得我们细细品味。
【评点】
“分明了了知,虽然不应对,却是得便宜。”这种心态会带来种种好处,首先是战胜了自己,没有因为他人的
辱骂而自我烦恼。其次是战胜了他人,他人无理取闹辱骂自己,即使他骂得口干舌燥,心跳眼凸,而自己却毫无反应,会让对方自讨没趣。所以,当有人辱骂自己时,一定要镇静,要把持住,不要为对方的激烈言辞而乱了分寸,动摇了自己,这样,自己就胜利了。
1.43
有誉于前,不若无毁于后;有乐于身,不若无忧于心。
【译文】
在别人面前赞美别人,还不如在背后不要毁谤别人。在身体上感到快乐舒适,倒不如在内心没有忧虑。
【评点】
有善行才会有赞誉,有恶行必定有毁谤,与其去赞美别人,不如不在背后毁谤别人,很细微的恶行足以毁灭掉所有的大德行,所以,为人做事不可不小心。赞誉别人有真情,也有假意,对待他人应该出于真心,当誉则誉,不用矫情虚伪,心里不认同,嘴上却阿谀奉承,当面赞誉,背后诋毁,这是小人作为,而不是君子作为。
1.44
会心之语,当以不解解之;无稽①之言,是在不听听耳。
【注释】
①稽:根据。
【译文】
能够心领神会的言语,应该不单单从言语上去了解它。未经查证的话语,不要相信它,应该任它从耳边流过。
【评点】
言语所能表达出来的意思很有限,有些意境,会心的人一点即知。不能会心的人,说再多的话,也会不解其意。然而,在人情世故中,多半是“言有尽而意无穷”,情智高超的人,这些未尽之意,
很快就能明白。而对于那些愚钝的人,却很难明白其中之意了。
1.45
花繁柳密处拨得开,才是手段;风狂雨急立得定,方见脚根。
【译文】
在花繁叶茂、柳密如织的美丽和复杂情境下,如果还能不受束缚,来去自如,才是有手段、有办法的人。在狂风骤雨的狼狈状态下还能站稳脚跟,不被吹倒,才是真正有原则的大英雄。
【评点】
好景不常在,繁花似锦、柳密如织的美丽景色,也只是造化一时幻化所成,转眼间便会花谢柳飘,莺老蝶残。惟有智慧的人才能识得这些虚幻的景象。在最美好最复杂的境地里,也能不为繁花沾心,不被密柳缠身,依然能够来去自由,这才是真正有能力的人。不像一些痴迷的人,会因好景不长而伤心,甚至觉得了无生趣。
1.46
议事者身在事外,宜悉①利害之情;任事者身居事中,当忘利害之虑②。
【注释】
①宜悉:容易弄清。②虑:顾虑。
【译文】
议论事情的人往往身在事外,并不直接参与其事,所以要正确施行,需要掌握事情其中的利害得失。而处理事情的人身在事中,本身就在负责此事。要想将事情办好,在处理事情的过程中,应当忘去一切关于利害关系的顾虑,惟有这样才能完满。
【评点】
对于任何事情,真正有资格议论的人,是那些参与其事的局中人,身在事中,才能知道事情的得失与利害关系。也只有这样,才能够提出
有利的建议而不至于白白浪费工夫。若是没有参与其中,而想参与议论,就一定要对事情的发展和变化多加考察,不能乱说,不能瞎指挥。
1.47