奇拉小说网

繁体版 简体版
奇拉小说网 > 晏子春秋 > 景公以晏子乘弊车驽马使梁丘据遗之三返不受第二十五

景公以晏子乘弊车驽马使梁丘据遗之三返不受第二十五

晏子朝,乘弊车,驾驽马。景公见之曰:“嘻!夫子之禄寡邪?何乘不佼①之甚也?”

晏子对曰:“赖君之赐,得以寿②三族,及国游士,皆得生焉。臣得暖衣饱食,弊车驽马以奉其身,于臣足矣。”

晏子出,公使梁丘据遗之辂车乘马③,三返不受。公不说,趣召晏子。晏子至,公

曰:“夫子不受,寡人亦不乘。”

晏子对曰:“君使臣临百官之吏,臣节其衣服饮食之养,以先齐国之民,然犹恐其侈靡④而不顾其行也。今辂车乘马,君乘之上,而臣亦乘之下,民之无义,侈其衣服饮食而不顾其行者,臣无以禁之。”遂让不受。

注:

①佼:通“姣”,漂亮。

②寿:保住。

③辂车乘(shèng)马:辂车,大车。乘马,四匹马。

④侈靡:奢侈浪费。

译:

晏子上朝,乘坐简陋的马车,驾着劣马。景公看见了,说:“咦?先生的俸禄少吗?为什么乘坐这种不堪负载的车驾呢?”

晏子回答说:“幸亏君上的赏赐,能够保全我的亲族,

恩及游士,全都能活下去。臣能穿暖吃饱,有破车劣马供驱使,对臣来说足够了。”

晏子出去后,景公派梁丘据送给他四马的大车,晏子送回来三次,坚辞不受。景公不高兴了,火速召来晏子。晏子到了,景公说:“先生不接受寡人的赏赐,那寡人也不乘坐马车。”

晏子回答说:“

君上派臣作为治理百官的官吏,臣节俭衣服饮食的供给,以倡导国内的百姓,这样还担心他们侈靡而不注意自己的品行呢,现在有了四马大车,君上在上乘坐,臣在下亦乘坐,百姓不讲礼仪,服装饮食奢侈而不注意自己的行为,那就没办法去禁止了。”于是依然推辞没有接受景公的赏赐。

『加入书签,方便阅读』
热门推荐