奇拉小说网

繁体版 简体版
奇拉小说网 > 晏子春秋 > 景公问桓公何以致霸晏子对以下贤以身第二

景公问桓公何以致霸晏子对以下贤以身第二

景公问于晏子曰:“昔吾先君桓公,善饮酒,穷乐①,食味方丈②,好色无别③,辟若此,何以能率诸侯以朝天子乎?”

晏子对曰:“昔吾先君桓公变俗以政,下贤以身。管仲,君之贼④也。知其能足以安国济功,故迎之于鲁郊,自御,礼之于庙。异日,君过于康庄⑤,闻宁戚⑥歌,止车而听之,则贤人之风

也,举以为大田⑦。先君见贤不留⑧,使能不怠,是以内政**怀之,**则诸侯畏之。今君闻先君之过,而不能明其大节。桓公之霸也,君奚疑焉?”

注:

①穷乐:极力作乐。穷:尽。

②食味方丈:食品摆满一桌子。方丈,一丈见方,指菜肴极其丰盛。

③无别:没有亲疏之别。

④君之贼:管仲在齐

桓公即位前,曾用箭射过他,故此这里说他为君贼。贼,仇人。

⑤康庄:四通八达的道路。

⑥宁戚:卫国人,替人拉车到齐国,被齐桓公拜为大夫。

⑦大田:春秋官职名,司掌农事。

⑧留:遗漏。

译:

齐景公问晏子说:“从前我们的先君桓公,嗜好饮酒,尽情作乐,饮食奢侈浪费,喜好女色而没有

亲疏之别,他行事如此邪僻,怎么能率领诸侯朝拜天子呢?”

晏子回答说:“从前我们的先君桓公,以政教改变民间的陋习,亲身礼贤下士。管仲是曾经害过桓公的人。桓公知道他的才能足能平定国家、成就功业,就到鲁国之郊去迎接他,亲自为他驾车,在庙堂给予礼遇。另外有一天,桓公从路上经过,听到

了宁戚的歌声,便停下车子仔细听,觉得宁戚有贤人的风范,便任命他担任大田的官职。先君见到贤人则不拖延,任用能人而不怠慢。所以,国内政治清明,百姓都归附于他;出兵征讨别国,诸侯都害怕他。现在君上只听到先君的过错,而不能懂得其品行的主要方面。对桓公之所以能称霸,君上还有什么怀疑的呢?”

『加入书签,方便阅读』
热门推荐