奇拉小说网

繁体版 简体版
奇拉小说网 > 楚辞:精装典藏本 > 悯 上

悯 上

题解:

《悯上》中的“悯”是怜悯的意思;“上”,在汤炳正的《楚辞今注》中被认为是“己”。“悯上”,实际也就是怜悯自己的意思。

本篇的题旨是王逸对屈原所遭受的不公平待遇表达怜悯之情。

本篇在内容上,先是渲染了奸人当道、忠良被弃的昏暗现状;接着又刻画了主人公苦闷彷徨、满目凄凉的状况;最后描写屈原独处山中,孤独憔悴、满腹才华却不被用的凄怨心情。王逸是想通过这些场景描写,来表达对屈原的相知之情。

【原文】

哀世兮睩睩①,兮嗌喔②。众多兮阿媚③,骪靡兮成俗④。贪枉兮党比⑤,贞良兮茕独。鹄窜兮枳棘⑥,鹈集兮帷幄⑦。蘮蒘兮青葱⑧,槁本兮萎落⑨。睹斯兮伪惑⑩,心为兮隔错。

【注释】

①睩睩:原指转动眼珠,有着美

妙的眼神。在此指献媚。

②(jiàn):巧辩之言。嗌喔:一种声音,在此指奉承的声音。

③媚:谄媚。

④骪(wěi)靡:“骪”同“骫”,骨头弯曲。骪靡是指低头哈腰,没有骨气。俗:习

惯。

⑤党比:拉党结派。

⑥鹄:鸿雁。窜:伏、困。

⑦鹈(tí):一种水鸟。

⑧蘮(jì)蒘(rú):一种草的名字。

⑨槁本:香草。萎落:枯萎,衰落。

⑩伪惑:虚伪丑恶。

隔错:受到了挫折。

【译文】

哀叹世俗之人啊谨慎小心,巧言善辩啊只会奉承人。众多小人啊阿谀奉承,委屈取悦啊已成风气。贪婪奸佞之人啊拉帮结派,忠臣贤士啊却孤零零的没有依靠。鸿雁被困啊在那棘林里,鹈鹕却聚集啊在那帷幄中。杂草丛生啊葱葱郁郁,香草槁本啊却都

枯萎凋零。看到世事如此啊虚假丑陋,内心顿时啊受挫失意。

【原文】

逡巡兮圃薮①,率彼兮畛陌②。川谷兮渊渊,山峊兮峉峉③。丛林兮崯崯④,株榛兮岳岳⑤。霜雪兮漼溰⑥,冰冻兮洛泽⑦。东西兮南北,罔所兮归薄⑧。庇荫兮枯树,匍匐兮岩石。踡兮寒局数⑨,独处兮志不申⑩,年齿尽兮命迫促。魁壘挤摧兮常困辱,含忧强老兮愁不乐。须发苧兮顠鬓白,思灵泽兮一膏沐。怀兰英兮把琼若,待天明兮立踯躅。云蒙蒙兮电倏烁,孤雌惊兮鸣呴呴。思怫郁兮肝切剥,忿悁悒兮孰诉告?

【注释】

①逡(qūn)巡:“逡”,退让。逡巡在此是徘徊的意思。圃薮:“薮”,湖泊。圃薮就是有着茂盛草木的湖泊,也就是沼泽。

②率:沿着。彼:这些地方。畛陌:田间小

道。

③峊(fù):同“阜”,山地。峉峉(è):很高的山。

④崯崯:同“崟崟”,**入云。

⑤株榛:丛林。岳岳:满山遍野,形容多。

⑥漼(cuī)溰(yī):高高的堆积,这里指霜雪堆积的样子。

⑦洛泽:结成了冰。

⑧罔:没有,找不到。归薄:归宿。

⑨踡跼:蜷缩起来。局数:同“拘束”。

⑩志不申:壮志难酬。

年齿尽:年老。命迫促:生命短促。

魁壘:心情抑郁。挤摧:生命坎坷。

强老:早早地老去。

苧(nínɡ):散乱憔悴。顠(piǎo):斑白的。

灵泽:天降甘露。一:代替。膏沐:润发的油脂。

琼若:像玉一样的杜若,在这里形容珍贵。

倏烁:闪烁。

呴呴(ɡòu):鸣叫声。

怫郁:愤愤不平。切剥:心如刀

绞的感觉。

悁(yuān)悒(yì):愤懑不平。

【译文】

徘徊彷徨啊在湖泊草丛,沿着它们啊走到田间小路。大川河谷啊幽深昏暗,高山峻岭啊高大巍峨。树木茂盛啊长成了森林,草木挺拔啊密布四周。寒霜白雪啊纷纷降落,冰冻水面啊越来越厚。不论东西啊还是南北,都没有啊我的安身之处。栖身躲避啊在那枯树下,匍匐爬行啊在那岩石中。局促蜷缩在啊寒风里,独居荒野中啊壮志难酬,寿命将尽啊人生短暂。一生坎坷挫折啊时常困苦屈辱,忧虑使人过早衰老啊没有快乐。头发蓬乱啊两鬓斑白,希望天降甘露啊滋润头发。怀抱兰花啊手持杜若,独自徘徊在黑夜啊等待天明。云雾蒙蒙啊闪电如梭,孤单雌鸟啊受惊哀鸣。心中愤啊肝肠寸断,满腔忧愤啊要向谁倾诉?

『加入书签,方便阅读』
热门推荐