奇拉小说网

繁体版 简体版
奇拉小说网 > 18世纪加勒比海侠风云 > 第86章 拯救

第86章 拯救

亨利·巴斯克走到麻袋旁边,在他身后跟着沉默且忠心的黑人大副切里琴科,以及才华横溢的记录员安德烈(身为本纪实文学的作者,我毕竟不是全部事件的主要参与者,因此刻意把自己描绘得平淡了一些。人们常说,谦虚才是天才的伟大品格呀)。

“怎么,波迪尔家族的小虾米,如今却被一声枪响吓得不敢吱声了?”鬣狗笑出声来,使他脸上的疤痕看起来越发吓人。

切里琴科大副跟着笑了起来,尽管他并不喜欢嬉笑,却必须为自己的船长站台,记录员安迪则没有这份困扰,他仍本着记录员的职业素养,拿着笔在本子上飞快地书写着。

已经被挑衅到了这个份上,如果再没人开口说话,那丢的可就不只是自己的脸了。扎卡扭头望了望四周,却发现周围的家伙都用紧张的眼睛盯着自己。

一群废物!他心想,无奈,只能强迫自己对上鬣狗的目光,说道:

“巴斯克船长,如果你是来喝酒的,那我们欢迎,如果你是来捣乱的,那就恕不奉陪!”

“对,恕不奉陪!”鲁迪应和道,却发现除了他自己,没有任何人为扎卡摇旗呐喊。这反而显得他的举动比扎卡怼鬣狗的话语还要显眼。他立马闭上了嘴,安静地低下了头,深怕有谁注意到自己的失态。

但是,在其他人眼中,这两句“恕不奉陪”,已然是在示弱和退缩了。扎卡和鲁迪没有意识到,自己早已经犯了比身为少数派更大的错误——怯懦。

“哟。”鬣狗接近扎卡,那一脸遍布风尘的大胡子几乎贴到了对方的脸上。鬣狗看起来完全没有生气,脸上的笑容甚至比刚才还要灿烂。而扎卡仍然盯着鬣狗的眼睛,这并非勇敢的表现,只因为他害怕一瞬间的目光闪烁,便会令自己遭遇不测。

亨利·巴斯克就是有这种威能。他身材高大,依靠居高临下的姿态和浓密的黑色长须,给人强烈的压迫感,就像冲天的巨浪直往人的脑袋上拍一样。扎卡显然已经被拍晕了,他僵立在原地,丝毫不敢动弹,连眼睛也不敢眨,直到额头上渗出的冷汗如小溪般汩汩流下面颊,流进那部满血丝的双眼中。

“哼。”鬣狗轻蔑地笑了笑,然后转过脸去,俯下身看着那绑着克劳的麻袋。这一次,他发自内心地笑了起来,而且笑得越来越欢,就好像被好玩的东西逗得乐翻了天。

“克劳,你怎么成这幅样子了?”他费劲地说,笑得几乎喘不过气来。“这简直是杰作啊,自视甚高的红毛猴子,竟然被一群小丑给摆平了,安迪,你一定要把这个给记下来。”

“快把我弄出去!”克劳吼道,他跟鬣狗一样,也快要窒息了,真正意义上的。

“别急,别急,切里,咱船上有没有画家,我要把这一幕永远记录下来!”

“恐怕没有,船长。”大副笑着说道,尽管他根本不知道一个会动的麻袋有什么好笑的。

这时候,被鬣狗那咄咄逼人的态势吓唬住的海盗们终于缓过了一口气来。扎卡又气又怕,为自己的软弱而羞愧难当。

“嘿,巴斯克!”他决定强硬起来,像过去那样,像他还是个骄傲的男人时一样。“你和你的狗腿子,给我离开这个地方!”

“哇,哇哦。”鬣狗扭过头来,他眯起了眼睛,那深邃的黑色瞳孔中散发着阵阵寒气,将他心中的不屑与鄙夷暴露无遗。

“我亲爱的朋友,请相信我,没人愿意在这挤满了蠢猪的肮脏地方久待,还不得不和其中的猪头解释,相信我,没人愿意这样!可问题是,这群蠢猪的主子打定了主意要在他家的猪圈召开宴会,我必须给够他面子,不是吗?朋友,你真是个善良的猪头,竟然主动劝我离开这个鸟不拉屎的地方!”

鬣狗赤裸裸的羞辱激怒了在场的海盗们,可他们谁也不敢开口反驳,只是一个个待在原地,冲着鬣狗的人怒目而视。

扎卡有些后悔没有管住自己这张臭嘴,他当然知道亨利·巴斯克是他惹不起的人物,毕竟,就连他的主子、海盗议会的最高议长、沉船湾的实际统治者马龙·波迪尔,也为这个该死的鬣狗伤透了脑筋。

“这不是……这不是正式的场合,先生。”他吞吞吐吐地说道。“波迪尔船长的宴请应该是在楼上才对,那才是你这种级别的大人物应该去的地方,至于这里,是我们这些低贱的家伙们享乐的地方……”

他本想轻描淡写地说,尽可能突出讽刺意味,可句句出口,贬低的却全是自己。

“哈哈,我就喜欢看别人作践自己的样子。波迪尔真是个下作的天才,竟然把他的手下,调教得跟狗一样听话!哈哈,哦,真是抱歉。”鬣狗假装克制,不会太失礼,他轻轻擦掉眼角笑出的泪水,随即又断断续续地笑了几声。“好吧,朋友,是我不好,你接着说,你们现在是在享哪门子的乐啊?”

扎卡正在纠结要不要把鬣狗拉扯进来,鲁迪倒抢先说道:“我们在打红毛鬼呢,巴斯克船长。”

他弹出一根手指,指了指那仍在扭动的麻袋,眼神中充满了得意,就好像一个捕获了巨鲸的渔夫,正向他的竞

『加入书签,方便阅读』
热门推荐