奇拉小说网

繁体版 简体版
奇拉小说网 > 小窗幽记(精装典藏本) > 1

1

1.1-1.10

澹泊①之守,须从秾艳②场中试来;镇定之操,还向纷纭境上勘过③。

【注释】

①澹泊:淡泊。②秾艳:富贵奢华。③勘过:验证。

【译文】

淡泊清静的操守,必须在声色富贵的场合中才能试得出来。镇静如一的操守,要通过纷纷扰扰的环境才能验证。

【评点】

一个人心境的淡泊和始终如一的操守,能让人不但在贫贱之时保住自己的尊严,更能让人在历经声色豪富时,也经受住考验。世间绚丽多彩、诱动心志的事物太多。淡泊就是不贪浓艳之境,任何时候,都能够保持自己的平常心,不为环境所动。在紊乱的环境中也能保持安定的心境,掌握自己的方向。做到富贵不能淫,贫贱不相移,这才是真正的淡泊。

1.2

市恩不如报德之为厚,要誉不如逃名之为适,矫情①不如直节②之为真。

【注释】

①矫情:自命清高。②直节:坦诚。

【译文】

给予他人恩惠,不如报答他人的恩德更为厚道。想要一个好的名声,不如逃避名声来得轻松自在。故意违背常情以自命清高,不如坦白率真做人来得真实。

【评点】

费尽心思讨好别人,不如真心实意地报答别人对自己的帮助。因为最大的报恩是心存感激地以德报恩。很多人想获得名声,并以此为荣,倒不如回避名誉来得逍遥自在,因为只有平凡中的伟大才更让人敬佩。

1.3

使人有面前之誉①,不若使人无背后之毁;使人有乍②交之欢③,不若使人无久处之厌。

【注释】

①誉:动词,夸奖、奉承。②乍:初次。③欢:形容词。形容一种好的感觉。

【译文】

要他人当面夸奖自己,倒不如要他人不在背后毁谤自己。让别人对自己在第一次交往时就有好感,不如保持让对方与自己长久交往而不会有讨厌反感的情绪。

【评点】

人多是虚伪客套的,要让他人当面赞美自己并不困难,而要他人在背后保持对自己好的评价却很难。所以,与其刻意地追求别人的奉承,不如好好修养德行,让人们身前身后都能发出由衷的赞誉。

第一印象固然重要,但也不必刻意去修饰和追求,否则日后缺点暴露时,会让人生厌。

1.4

天薄我福,吾厚①吾德以迎之;天劳我形,吾逸②吾心以补之;天厄我遇,吾亨③吾道以通之。

【注释】

①厚:加强。②逸:放松。③亨:加强。

【译文】

命运安排给我的福分淡薄,我会努力提高我的品德修养来面对它。命运使我的形体劳苦,我便安乐我的心情来调节它。命运使我的际遇困窘,我会加强我的道德使它通达。

【评点】

福分薄,是指生命常有缺憾。若内心修养不够,便会怨天尤人。若内心修养深厚,能使人安然自适,也可活得知足快乐。人生际遇无常,困厄在所难免,此时

不可灰心丧志,不如充实自己的学问,扩充自己的心胸,提高自己的道德,来弥补这些先天不足。

1.5

澹泊之士,必为秾艳①者所疑;检饰②之人,必为放肆者所忌。事穷势蹙③之人,当原其初心;功成行满之士,要观其末路。

【注释】

①秾艳:豪华奢侈。②检饰:检点。③事穷势蹙:穷途末路,走投无路。

【译文】

恬静寡欲的人,常为豪华奢侈的人怀疑。谨慎而检点的人,会被行为放肆的人所嫉恨。一个人到了穷途末路之时,我们应看看他最初的心志如何。一个功成名就的人,我们要看他最后的结果怎么样。

【评点】

习惯豪华奢侈生活的人,会怀疑恬淡寡欲的人;放荡不羁的人,会忌恨言行谨慎的人。不是因为有多大冤仇,只是因为这些人让他们感到不自在。我们不必看扁一个穷途末路的人,也不必羡慕一个十分成功的人,因为最终的结果怎么样,大家都不知道。毕竟笑到最后,才是笑得最好的人。

1.6

好丑心太明,则物不契①;贤愚心太明,则人不亲。须是内精明,而外浑厚,使好丑两得其平②,贤愚共受其益,才是生成的德量。

【注释】

①契:契合。②平:平和。

【译文】

如果把美丑区分得过于明确,就无法与事物相契合。把贤与愚划分得太清楚,则无法与人亲近。精明应该藏在内心,对外处事要仁厚相待,使

得美丑两方都能平和,贤愚都能受到益处,这才是上天培育我们的气度和品德。

【评点】

世间万物都不绝对,美丑也无一定的标准。如果对事物美丑太过挑剔,人为地将其绝对化会背离事物的本来面目,不能准确鉴

『加入书签,方便阅读』
热门推荐